top of page

Vihannin kinttupolkua Sauvonmäeltä Utuseen ja Myllykoskelle

  • Writer: mari-kaarinahiltun
    mari-kaarinahiltun
  • Jul 16
  • 2 min read

Updated: Jul 17

Kunnon metsäreissu Vihannin kinttupoluilla Raahessa. Kevättä tulvivat ojat laittoivat välillä konttaamaankin.


Forest scene with a narrow path, birch trees, and a small log bridge over a stream. Lush green foliage creates a serene atmosphere. M-K Hiltunen.

Ajankohta: 8.6.2025

Lähtöpaikka: Kuntoradan parkkipaikka Sauvonmäellä, Utusentie, Vihanti, Raahe. Lähtöpaikan koordinaatit P 64°29.852 ja I 24°57.115.

Reitti: Valitsemani rengasreitin muodostavat osuudet Vihannin kinttupoluista kulkivat alku- ja loppumatkasta kunto-/hiihtorataa pitkin ja Myllykosken laavulta Läntisrannantielle saakka samaa matkaa Läntisrannan luonto- ja perinnepolun kanssa. Suurin osa matkasta oli "itsenäistä", luonnontilaista polkua. Jokunen metsätieosuuskin osui matkalle sekä joku pitkospuujakso. Polut olivat paikoin juurakkoisia ja välillä kivikkoisia. Ojien ylitykset onnistuivat pölli-/lankkusiltoja pitkin. Kiersin reitin myötäpäivään, mutta toisinkin päin kiertäminen olisi mahdollista.

Kesto: Noin 3,5 tuntia + tauot.

Map showing a red-marked trail loop with numbered points and two blue lakes. Roads labeled  Raahentie near Vihanti.
Copyright OpenStreetMap

Sauvonmäki. Opastaulun karttaan oli kuvattu kunto-/hiihtoradan reitti. Alueella oli pysäköintitilaa useammallekin autolle.

Map board with route and ads in a forest setting. Lush green trees and a gravel path in the background. Sign text includes "OSUUSPANKKI." The place is Sauvonmäki in Vihanti, Raahe.


Läksin kiertämään reittiä myötäpäivään eli vastoin keltaisessa merkissä suositeltua kiertosuuntaa, jonka otaksuin koskevan hiihtäjiä. Etenin siis vasemmalle alamäkeen.

Forest scene with tall trees and a dirt path. A small gray building sits among the trees. Yellow sign with arrow points right. Lush greenery.


Siniset maalimerkit auttoivat pysymään kinttupolulla.

Lush green forest path with tall trees. A pole with blue marks and name "M-K Hiltunen" visible. Peaceful and vibrant nature scene.


Käännyin kuntoradalta oikealle risteyksessä, jossa luki mm. "Utusenlaavu 1.4". Utusenlaavu oli ensimmäinen määränpääni.

Forest trail with a wooden signpost listing ""Laurinpolku", "Utusen laavu" and "Penikanlaavu". Lush green trees and grass surround the path.


Matkalla sataa tihuutti. Maasto oli edeltävienkin sateiden jäljiltä märkää. Onnittelin itseäni moneen kertaan siitä, että olin hoksannut valita jalkineiksi kumisaappaat. Ojien ylityksiä oli useita. Parissa kohtaa katsoin turvallisimmaksi kontata sillan yli, koska siltarakenteet olivat paikoin todella liukkaat. Kuivalla säällä tällaiset ongelmat olisivat poispyyhittyjä.

Forest path with birch trees, a small log bridge, and lush greenery. Peaceful and green setting. M-K Hiltunen text in corner.


Metsäidyllit seurasivat toinen toistaan.

A narrow, winding path cuts through a lush, green forest of birch trees. Moss covers the ground. A blue trail marker is on a tree.


Polku yhdistyi pieneksi matkaksi uudelleen kuntorataan.

Forest scene with mossy boulder and path through green undergrowth. Trees surround a clearing with pole and box. Overcast and serene mood.


Kuntoradalta käännyin metsäpolulle kohdassa, jossa luki "Laavu 100m".

Forest path with a sign reading "Laavu 100m" points forward. Lush green foliage surrounds the trail on an overcast day.


Olin kulkenut tämän laavun kautta kerran aiemminkin. En muista, lukiko laavun yläpalkissa silloin "Leijonalaavu", nyt luki. Pidin pienen juomatauon ennen matkan jatkamista.

Wooden cabin in a lush forest setting with a firepit and logs nearby. A red container sits by the cabin. Tall trees dominate the background.


Seuraavaksi tähtäsin Myllykosken laavulle, minne oli 3.3 kilometriä matkaa. Edessä oli reissun kenties kivikkoisin etappi.

Wooden trail sign in a lush forest displays "Penikan Laavu," "Myllykoski," and "Ukonkantti" with directional arrows and blue markers.


Ojien ylitykset oli hyvin huomioitu pölli-/lankkusilloin, mutta tässä kohtaa vettä riitti sillan yläpuolellakin. Onnistuin kuitenkin hiipimään siltaa pitkin vähemmän märälle maalle.

Dense green forest with lush foliage and a small waterlogged area. A tree features a blue marking. The mood is serene and natural.


Tämä hakkuuaukea oli jäänyt mieleen aiemmalta reissulta. Silloin näin polulle kiven päälle auringon lämpöön kiertyneen kyyn, jonka päälle en onneksi ehtinyt tallata.

A lush green forest with tall pine trees and mossy ground under a cloudy sky. A blue marker on a rock in the foreground. Calm atmosphere.


Tämä pieni kivilouhikko jäkälineen ilahdutti silmää. Pitkokset säästivät kivikossa rymyämiseltä.

Forest with moss-covered rocks and trees marked by blue paint. Overcast sky. Wooden planks lay atop rocks. Calm and serene setting.


Tästä risteyksestä oli matkaa Myllykosken laavulle enää alle kilometri.

Wooden trail signs marked "Penikan Laavu"; "Myllykoski" and "Utusen Laavu" in a lush green forest. Mossy ground and tall trees surround them.


Ylitin kuvassa etualalla olevan metsätien ja jatkoin siltä haarautuvalle metsätielle.

Lush green forest with birch trees and a dirt path. The ground is wet, suggesting recent rain. The scene feels tranquil.


Kivikossa poukkoilemisen jälkeen oli mukavaa vaihtelua tallustaa pieni matka metsätietä. Sininen viitta ohjasi sitten taas metsäpolulle.

Lush green forest path with a signpost marked by a blue dot, surrounded by vibrant trees. A peaceful, natural setting.


Aurinko alkoi pilkistellä oksistojen lomasta.

Forest trail with lush green undergrowth and trees marked with a blue circle. Sunlight dapples the path, creating a tranquil setting.


Saavuin Myllykosken laavulle.

A wooden bridge crosses a small stream in a lush, green forest. Ferns and trees surround the area, creating a serene, natural setting.


Laavun luota löytyivät kaikki muutkin keskeiset retkeilyrakenteet, ruokailupaikka, puuliiteri ja WC. Polttopuitakin oli valmiina.

Rustic Myllykoski cabin in a forest clearing, with a wooden picnic table, log storage, and a fire pit. Mossy ground and evergreen trees surround.


En kuitenkaan tehnyt tulta tällä kertaa. Myllykosken laavulla saattaa kyllä hyvin tuijotella pelkkää tulisijaakin, niin erityislaatuinen se on.

Rustic metal grill in a forest setting in Myllykoski, surrounded by rocks and wooden logs. The grill is black with design details, set on earthy ground.


Purossa virtasi sateiden jäljiltä runsaasti vettä.

Forest creek flowing over rocks, surrounded by moss and ferns. Soft water creates a serene atmosphere in the lush, green woodland. Signature M-K Hiltunen.


Matka jatkui perusteellisen evästauon jälkeen. Seuraavaksi suuntasin Kukkoseen päin, mutta en sinne asti.

Wooden signs in a forest point to Kukkonen (2.7) and Sarkijärvi (0.8). Lush green foliage surrounds the area.


Valkoisella oli merkitty Läntisrannan luonto- ja perinnepolku, josta voit lukea lisää täältä. Seurasin viitoitusta "Kukkonen 1.5" sekä sinisiä merkkejä puissa.

Wooden signpost in forest with directions: "Kukkonen 1.5," "0.2 Myllykoski," and "Möykkylä." Greenery in the background, serene mood.


Saavuin pikkuaukealle, josta jatkoin oikealle opastaulun alakulmassa olevan sinisen merkin opastamana. Vasemmalle kääntyvä reitti olisi vienyt Kukkoseen.

Forest trail with a wooden sign and an informational board. Lush green foliage surrounds the area, conveying tranquility.


Nyt tulin Läntisrannantielle. Vasemmalle kääntymällä olisin päässyt Läntisrannan virkistysalueelle. Sielläkin olisi ollut varmaan mukavaa, mutta jatkoin silti oikealle sinisen merkin opastamana.

Dirt road in a forest clearing with cut logs and a boulder. A wooden sign reads "Kota/Lintutorni." Lush green foliage surrounds.


Seuraavassa tienristeyksessä viitoitus opasti kääntymään vasemmalle.

Forest scene with a wooden sign reading "VIHANNIN kk 5" among mossy rocks and trees. Overcast sky and fresh green leaves. Tranquil mood.


Kuljin pienen asutusalueen läpi. Sen jälkeen tie kapeni metsätieksi. Seurasin sinipäisiä merkkitolppia metsätien laidassa.

A green, winding dirt path through lush trees and bushes, under an overcast sky. A blue trail marker is visible on the right.


Saavuin Utusen laskettelurinteen tienoille.

Rustic wooden shed in a misty forest clearing, surrounded by tall pine trees and green grass. Overcast sky creates a tranquil atmosphere.


Kahvio oli sulkenut ovensa samoin kuin koko laskettelukeskus.

Red building partially hidden by green branches, displaying a sign with Finnish text. Peaceful, rustic setting.


Hiekkatietaipaleen jälkeen tuli mahdollisuus siirtyä vielä hetkeksi metsäpolulle.

Forest trail with a narrow dirt road, lush green foliage, and a wooden log bridge crossing a small ditch. Peaceful, natural setting.


Ja sitten oli taas metsätien vuoro.

Forest scene with a wooden signpost displaying blue markers. Lush greenery and pine trees form a serene backdrop. Path visible in front.


Lähtöpaikkaan saavuin kuntorataa pitkin. Olisin kyllä pysähtynyt ilman stop-merkkiäkin, sen verran väsyneet olivat jalat reissusta. Mutta rasitus oli juuri sellaista, jota tällaiselta reissulta saattoi maisemien ja luonnonrauhan lisäksi toivoa ja odottaa.

Dirt road splits in a forest with lush greenery. A red shelter is visible on the left. A stop sign stands on the right. Overcast sky.

Comments


Commenting on this post isn't available anymore. Contact the site owner for more info.

©2025 by Taipaleita

bottom of page